99久久精品这里只有精品,欧美+日韩精品,国产欧美日韩中文久久,黄 色 成 人 免费网站,久久久噜噜噜久久

用戶登錄

沒有賬號?立即注冊

簡單易懂,天貓國際為海淘商品配備“中文翻譯貼”

來源: 聯(lián)商網(wǎng) 2022-05-06 16:09

給爸媽海淘了進口商品,擔(dān)心他們看不懂外文說明、不會用?跨境電商平臺想了一個新辦法。

近日,有網(wǎng)友曬出在天貓國際給爸媽買的進口保健品,快遞箱中收到了免費的中文標(biāo)簽貼紙,上面印有品名、功效、使用方法。大家紛紛表示,“這種貼紙早該有了!”“還挺貼心的!

5月6日,據(jù)悉,天貓國際近期聯(lián)合海外商家推出的“中文翻譯貼”,給原裝進口商品貼上中文標(biāo)簽,更方便消費者特別是銀發(fā)族使用。

首批配備的“中文翻譯貼”重點覆蓋針對銀發(fā)族的進口保健類商品,包括Move Free、Osteoform、FANCL HealthScience、Nutrition Care、GNC、Garden of Life等品牌,未來會拓展至更多品類。

隨著跨境電商新業(yè)態(tài)的普及,海淘購物越來越日常?缇沉闶圻M口的商品由于從境外直達(dá)保稅倉備貨,或境外直郵到消費者手中,都是外文包裝的原裝進口產(chǎn)品。雖然網(wǎng)購時有中文介紹,但到手后仍然使用不便。

“不少消費者反饋,特別給家里老人海淘進口商品時,他們常因為看不懂外包裝,忘記是什么東西,不知道怎么用。海外品牌也關(guān)注到這個需求,和平臺一拍即合定制了中文翻譯貼紙,在保稅倉發(fā)貨時放進快遞箱!碧熵垏H相關(guān)負(fù)責(zé)人表示。

實際上,去年春節(jié)期間,天貓國際就推出了中文翻譯貼的1.0版,用戶會隨機在快遞箱中收到DIY貼紙,方便給家人手寫標(biāo)記品名、用法、功效等。而這次聯(lián)合品牌的定制貼紙,可直接帖在產(chǎn)品瓶身,更簡單一目了然。

這一更多解決銀發(fā)族需求的本土化服務(wù),正吸引更多國際品牌加入。美國關(guān)節(jié)健康護理品牌Move Free電商負(fù)責(zé)人告訴記者,通過天貓國際下單產(chǎn)品的大多是銀發(fā)族子女,少部分是會網(wǎng)購的老年人。“中文標(biāo)簽”對用戶來說非常有必要,也很貼心。

本文為聯(lián)商網(wǎng)作品,版權(quán)歸本站所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請點擊轉(zhuǎn)載說明,違規(guī)轉(zhuǎn)載侵權(quán)必究。

發(fā)表評論

登錄 | 注冊

你可能會喜歡:

回到頂部