事情是這樣開始的,有個平臺發(fā)布說,日本的蔦屋書店來蘇州了。標(biāo)題很驚悚,大概意思是“日本書店霸主來了,誠品你顫抖吧”,文章雖然沒啥,但憑借標(biāo)題點擊不錯,只是后來又被刪除了。但是,蔦屋來蘇州,一時成為書店愛好者的的期待。
后來,業(yè)內(nèi)朋友表示,蔦屋進(jìn)中國,可能是個假新聞;因為官方?jīng)]有報,蔦屋日本方也沒有說,甚至連發(fā)布內(nèi)容的也不是入駐的金鷹商場說的。
前不久,南京的金鷹,開了一家書店,非常日系。而且,設(shè)計書店的一方是日本的世界最美書店,在日本很牛,這個信息量很容易去對應(yīng);這家書店叫G-TAKAYA。
設(shè)計方堅持以書為核心,人在書店是被書包圍,經(jīng)營圖書、文創(chuàng)、生活、咖啡、動漫等;業(yè)態(tài)豐富,產(chǎn)品多樣。店內(nèi)有超過200多種來自全世界的知名文具、生活品牌;各類文創(chuàng)雜物比較豐富,呈現(xiàn)的方式也很特別。
這家南京的G-TAKAYA開業(yè)之后,金鷹商場方的負(fù)責(zé)人也宣布,1月18日將在蘇州再開一家。
前文提到G-TAKAYA是有日本的世界最美書店設(shè)計的,這個設(shè)計公司名字是Tsutaya。也有報道說,是Tsutaya的設(shè)計師設(shè)計的,不管是個人還是公司,總之肯定是一個團(tuán)隊。
那問題是:Tsutaya是何方神圣?據(jù)了解,G-TAKAYA,就是蔦屋書店,在中國設(shè)計的書店“TSUTAYA”店名的由來,悉原本取自江戶時代的大出版商蔦屋重三郎之名(Tsutaya Juzaburo/1750~1797),正是這位蔦屋先生,經(jīng)手將葛飾北齋的狂歌繪本喜多川歌磨的美人畫,以及東洲齋寫樂的役者繪等不朽作品推薦到世人面前。蔦屋書店,也是后來改成漢字的最著名的就是代官山的蔦屋。
但是,為什么不直接用蔦屋,而用G-TAKAYA?
TSUTAYA作為設(shè)計方,是只是設(shè)計,產(chǎn)品提供?還是參與直接經(jīng)營,還是只是做一個技術(shù)顧問?G-TAKAYA是金鷹商場的品牌,還是TSUTAYA在中國的品牌?
書店的手提袋,名字下的小英文,著重強(qiáng)調(diào)了設(shè)計單位。
對于廣大的書店愛好者而言,蔦屋直接開分號,和輸出技術(shù)開分號,差別是很大的。能開出這樣的書店,依然是很好的開始,因為很多商場根本沒有書店,金鷹的新商場配書店,還是日系書店,就商業(yè)開發(fā)商而言,要點一個大大的贊。
看起來,蔦屋和G-TAKAYA有了扯不斷的關(guān)系,但官方宣傳沒有直說蔦屋,我想一定有他們的原因。至于真正的原因是什么,也只能等他們的解釋了。
(來源:慢書房 鹿茸)